How do we talk to each other?

To understand people, to learn how similar we are, we have to be able to talk to each other.

Por kompreni homojn, por lerni kiom similaj ni estas, ni devas povi paroli unu kun aliaj.

Most languages depend on common culture and experience - fully learning one language can take years. One person can never hope to fully learn more than a handful.

La plimulto de lingvoj dependas de komuna kulturo kaj sperto - plena lernado de unu lingvo povas bezoni jarojn. Unu homo neniam povas esperi lerni pli ol kelkajn.

So that everyone can talk together, we can all share one helper language, independent of all our cultures. We can all learn that language, and at the same time learn about what makes communication work.

Por ke ĉiu povu paroli kune, ni povas ĉiuj kunhavi unu help-lingvon, sendependan de ĉiuj niaj kulturoj. Ni povas ĉiuj lerni tiun lingvon, kaj samtempe lerni pri kiel funkcias komunikado.

Esperanto is a neutral language, which is owned by nobody. Its speakers agree that words should mean what they say, and that people should use words honestly to say what they mean.

Esperanto estas neŭtrala lingvo kiun posedas neniu. Ĝiaj parolantoj konsentas ke vortoj signifu tion kion ili diras, kaj ke homoj uzu vortojn honeste por diri kion ili signifas.

Speaking a neutral language isn't always easy - it's hard to stay conscious of whether a sentence really makes sense, and will be properly understood by someone with a different background.

Paroli neŭtralan lingvon ne ĉiam estas facile - estas malfacile resti konscia pri ĉu frazo vere havas sencon, kaj ĉu iu de alia kulturo komprenos ĝin taŭge.

But Esperanto itself is easier than any other language, leaving time to think about more important things. The rules of Esperanto are well defined, all words are written and said as you would expect, all verbs are regular, and there aren't thousands of idioms that must be learned.

Sed Esperanto mem estas pli facila ol iu ajn alia lingvo, lasante tempon por pensi pri pli gravaj aferoj. La reguloj de Esperanto estas bone difinitaj, ĉiujn vortojn oni skribas kaj parolas kiel oni atendus, ĉiuj verboj estas laŭregulaj, kaj ne ekzistas miloj de lernendaj idiomaĵoj.

The Esperanto text on the other side of this page is the same as this. You can probably understand a lot of it already.

La angla teksto de la alia flanko de ĉi tiu paĝo samas ĉi tion. Se vi legis ĝis tie, vi jam komprenas multon, kaj verŝajne ankaŭ rimarkis ke la esperanta teksto estas pli simpla.

Ready for more? Visit unua.leciono.org for a quick first lesson, or contact the London Esperanto Club.

Ĉu preta por pli? Vizitu unua.leciono.org por rapida unua leciono, aŭ kontaktu la Londonan Esperanto-Klubon.